نظم مركز ابن سينا للتعليم الإلكتروني  في جامعة بغداد ورشة عمل بعنوان “الترجمة السمعية المرئية ودورها في تعزيز الفهم في التعليم الإلكتروني” قدمتها المدرس المساعد هاجر باسم محمد علي.


هدفت الورشة إلى تسليط الضوء على أهمية الترجمة السمعية المرئية في تطوير العملية التعليمية ودورها في تحسين تجربة التعلم الإلكتروني، خاصة في تسهيل فهم المحتوى التعليمي للطلبة من مختلف الفئات.


ناقشت الورشة فوائد الترجمة السمعية المرئية، بما في ذلك تسهيل الفهم للطلبة، ومساعدة ذوي الاحتياجات الخاصة (الصم)، ودعم انتشار المحتوى التعليمي على المستوى العالمي، والمساهمة في تسهيل تعلم اللغات الأجنبية. وناقشت الورشة ايضًا طرق الاستفادة من الترجمة في تطوير المحتوى التعليمي الرقمي.

 

اختتمت الورشة بطرح أهم البرامج المستعملة في الترجمة السمعية المرئية ومميزاتها، الى جانب تقديم شرح تطبيقي عملي لعملية الترجمة.