تدريسيون من كلية اللغات يبحثون إشكاليات النقد الترجمي

 

بحث تدريسيون من قسم اللغة الاسبانية في كلية اللغات بجامعة بغداد في ندوة علمية ( إشكاليات النقد الترجمي ومهامه وأساليبه ) .

وتناول الباحثون في أوراقهم البحثية أهمية النقد الترجمي في القاعة الدراسية وأسس ترجمة المصطلحات والتكافؤ في النقد الترجمي والاستعمالات غير الصحيحة في الترجمة الاسبانية الى العربية ومعايير الترجمة المثالية والكفاءة التداولية واشكاليات الترجمة ، مستعرضين مفاهيم نظرية وتطبيقات من نصوص باللغة الاسبانية خضعت للنقد الترجمي .