نشر الأستاذ المساعد خليل عوين فرحان التدريسي في قسم اللغة الإسبانية بكلية اللغات في جامعة بغداد، بحثاً علمياً في مجلة «Jordan Journal of Modern Linguistics and Literatures»، المصنفة ضمن الربع الأول (Q1) في مستوعب سكوباس العالمي، بعنوان “كتب التفسير والإجادة اللغوية: أدوات أساسية في ترجمة النص القرآني”.

وهدف البحث إلى تحديد خصوصية النص القرآني وآليات نقله إلى اللغات الأجنبية. ركز الباحث على الأدوات الأساسية التي يجب أن تتوفر في المترجم لضمان النقل الدقيق لمعاني القرآن الكريم، مثل الإجاد اللغوية والمعرفة العميقة بتفسير معاني القرآن، حيث قدم دراسة تحليلية نقدية لعدد من الترجمات الإسبانية لمعاني القرآن الكريم، مسلطاً الضوء على مواطن القوة والقصور فيها، مما يعزز الجهود الأكاديمية الرامية إلى تطوير دراسات الترجمة القرآنية.

 

هذا وقد تم فهرسة البحث في قاعدة بيانات سكوباس بإسم الباحث وضمن مؤسسة جامعة بغداد، مما يسهم في تعزيز المكانة الأكاديمية والعلمية للجامعة، حيث يأتي هذا الإنجاز في ظل التقدم الملحوظ الذي تحققه الجامعة الأم في التصنيفات العالمية وزيادة رصيدها من النشر البحثي.

 

ويحقق هذا الانجاز هدفين من  أهداف التنمية المستدامة وهما الهدف الرابع    الذي يدعو إلى التعليم الجيد فضلا عن الهدف السابع عشر الشراكة من أجل تحقيق الأهداف .